Publicação

De ‘invasões’ e ‘retiradas’ da Literatura Francesa em Portugal: reflexões para uma política da literatura traduzida

Detalhes bibliográficos
Resumo:Having as theoretical horizon the functions of translated literature as they are considered within Translation Studies in articulation with Comparative Literature, this paper will be based on the amount of French literature translated into Portuguese in the last five years, trying to draw some conclusions that may contribute to an urgent reflection on the politics of literary translation in Portugal.
Assunto:Portugal Translation Studies Translated literature France Literatura traduzida França Estudos de Tradução
País:Portugal
Tipo de documento:journal article
Tipo de acesso:Aberto
Instituição associada:Carnets, Revista Electrónica de Estudos Franceses
Idioma:português
Origem:Carnets, Revista Electrónica de Estudos Franceses
Descrição
Resumo:Having as theoretical horizon the functions of translated literature as they are considered within Translation Studies in articulation with Comparative Literature, this paper will be based on the amount of French literature translated into Portuguese in the last five years, trying to draw some conclusions that may contribute to an urgent reflection on the politics of literary translation in Portugal.