Publication
Pour un enseignement/ apprentissage contextualisé de la « grammaire » du français langue étrangère
| Summary: | The author first clarified the terms used in this workshop, particularly his reasons for putting a slash between teaching and learning, writing grammar between brackets and talking about French only. He then discusses three points. The current polysemy of the word “grammar”, or its equivalents in other European languages, which can be brought down to three basic senses (“interiorized grammar”, “grammatical representations”, and “grammatical theories”). The most widespread notions of what a grammatical rule is i.e. first assimilation to judicial law; second, to “natural law”; third, to a grammarian’s artefact. Three notions implying more or less three manners of teaching that rule i.e., first, an deductive one; second, an inductive one; the third one being of constructivist order. A brief conclusion bearing on the “grammatical culture” of French follows those four parts. |
|---|---|
| Subject: | grammatical rule French as a Foreign Language (FFL) grammar grammaire enseignement des langues Français Langue Étrangère (FLE) règle de grammaire language teaching |
| Country: | Portugal |
| Document type: | journal article |
| Access type: | Open |
| Associated institution: | Carnets, Revista Electrónica de Estudos Franceses |
| Language: | French |
| Origin: | Carnets, Revista Electrónica de Estudos Franceses |
Similar Items
Le français en république d’Irlande
La légitimité des littératures francophones
Écrivains plurilingues et étudiants de FLE
Derrida et Khatibi — Autour du monolinguisme de l’autre
« Une voix presque mienne »
L’exercice
Complexité, contextualisation, historicité : questions pour la didactique du français langue étrangère et des langues
Réalité mondiale et réalité du terrain
Une politique linguistique ascendante : les professeurs de français acteurs de leur propre formation continue
Réflexions autour des instructions officielles pour l’enseignement du français au Portugal : l’état des lieux
Appropriation des langues et singularité énonciative
L’écriture des auteurs « intrangers »
Assises d’un programme multimodal (et) actionnel de formation d’enseignements de FLE
Le français au Portugal
Statut de la parole et traversée des langues chez Assia Djebar
Quelles conceptions de l’ironie dans les manuels scolaires en collège et lycée ?
Semprun et ses langues
Images associées à l’usage du français en milieu professionnel marocain : Cas des PME
La (vio)langue de Jean-Pierre Verheggen
Rivarol relu et corrigé
Ce que nous devons à l’enseignement
Parcours identitaire au travers des langues dans Le bleu des abeilles de Laura Alcoba
L’archi-écriture d’une bi-langue chamoisienne
Littératures de l'immigration : un pas vers l'interculturalité?
Le Dédale des Disciples de Rémy Tissier
Approches politiques de la situation du français dans le monde
Système éducatif portugais
Une recherche qualitative sur les trajectoires migratoires des migrants
Clil Through Storytelling: A reflective study with Primary School Pupils
Published: (2024)
Published: (2024)
Jeux et enjeux de la rencontre dans Confidences à Allah et Mon Père est Femme de Ménage
Des réseaux multilatéraux, en appui aux études littéraires et culturelles francophones à l’université
Argumentaire pour le français au Portugal et orbi. Arguments, apories et représentations
Les politiques linguistiques européennes
Pluralisme axiologique ou cohérence culturelle: l’enseignement du champ de la littérature interculturelle
Faire craquer l'épidermico-sémantique
L’évolution de la didactique des langues impulsée par le CECRL
Et pourquoi donc devrions-nous comparer ?
Plurilinguisme et échange enrichissant dans les deux versions - arabe et française - de Junun de Jalila Baccar
Questionnements identitaires et discours déclinistes. Apports pour une lecture critique de l'essayisme français
A CONSTRUÇÃO E IMPLEMENTAÇÃO DE REGRAS DE SALANA EDUCAÇÃO PRÉ-ESCOLAR:Prioridades e estratégias dos educadores de infância
Published: (2018)
Published: (2018)
A digital service from FCT