Publication
La série télévisée "Kaamelott" ou la matière arthurienne revisitée
| Summary: | The legend of King Arthur deeply influenced Western culture and seems more than ever in vogue today, judging by numerous comic adaptations and mixed-media ‘pseudo-epics’. Indeed, the legend has undergone numerous re-interpretations since the Middle Ages, notably in Victorian England (which gave rise to its ‘renaissance’) and in the contemporary era, which has been fascinated with the characters and adventures of Arthur’s kingdom. These questions will be addressed in the light of the French television series ‘’Kaamelott’’ by Alexandre Astier and Yves Robin, which was created in 2006. Described as a ‘’historical fantasy’’ inspired by the Arthurian legend, the series has become increasingly popular, indicating how medieval and celtic themes carry particular meaning today. |
|---|---|
| Subject: | Television series Réécriture Adaptation Matière arthurienne Reinterpretation Arthurian theme Série télévisée |
| Country: | Portugal |
| Document type: | journal article |
| Access type: | Open |
| Associated institution: | Carnets, Revista Electrónica de Estudos Franceses |
| Language: | French |
| Origin: | Carnets, Revista Electrónica de Estudos Franceses |
Similar Items
L’adaptation du théâtre de Molière en arabe : L’exemple de la démarche de ‘Uṯmān Jalāl
L’Île Non Sachant ou la méconnaissance du monde arthurien
Petite note sur notre condition d’exilés
Représentations croisées du vin et de l’alcool chez Davodeau et Kundera
La voix contemporaine de Molière (ou les voies d'un Impromptu sur scène)
Césaire à l'écoute de la voix Majolè
Actualité d’Albert Camus sur la scène espagnole
Imagination et bande dessinée
Littérature et cinéma à l’époque des media conglomerates. Gomorra et Suburra : une intertextualité extralittéraire
Frritt-Flacc au Brésil : la narration visuelle
O tema do mar no mito de Prometeu. Victor Hugo e Antero
Les pérégrinations littéraires de João Botelho : de Fernando Pessoa à la comtesse de Ségur (Allers et retours)
Entre tradition et transgression,
Stéréotypie et transferts culturels : d’une Bovary l’autre (Minelli, Oliveira, Fontaine, Barthes)
De Ben Jelloun à Mouftakir : dialogues intertextuels entre littérature et cinéma
La « mise en pièce » de Renée : Genèse et impératifs de l’adaptation d’Émile Zola
Adaptabilidad en la Gestión de Organizaciones - Una propuesta de intervención
Published: (2018)
Published: (2018)
Employee adaptive performance and job satisfaction during organizational crisis: the role of self-leadership
Published: (2019)
Published: (2019)
A Adaptação de Crianças à creche
Published: (2024)
Published: (2024)
Les voix du conteur entre poéticité et ironie dans Le Coq de bruyère, Le Médianoche amoureux et d’autres récits de Michel Tournier
Adaptação das crianças à creche: As experiências das famílias
Published: (2025)
Published: (2025)
A comunicação na televisão para crianças surdas através da legendagem
Published: (2014)
Published: (2014)
ProtASR: An Evolutionary Framework for Ancestral Protein Reconstruction with Selection on Folding Stability
As alterações climáticas e a protecção civil
Published: (2018)
Published: (2018)
La génération Mai 68 revisitée dans deux romans français contemporains
De la femme trahie à La Femme adultère : Medée et Janine ou la sensualité perdue et retrouvée
Introduction : La chanson française ou le dialogue infini
Littérature et théâtre ou l’entre-deux. De la dramaturgie à la génétique théâtrale
L’enchantement de la lecture chez Alphonse Daudet ou la champignonnière de grands hommes
Des « Fins de L’homme » à la Naissance des Fantômes ou comment prendre la parole ?
Boire ou ne pas boire, telle est la question
Planos Estratégicos Municipais de Adaptação às Alterações Climáticas como Prevenção dos Acidentes em Proteção Civil
Published: (2025)
Published: (2025)
De ‘la littérature du Midi de l’Europe’ a l’avènement d’un « nouveau monde » littéraire: l’œuvre de Simonde de Sismondi et Ferdinant Denis revisitée”
Hamlet ou la crise de l’esprit européen selon Valéry
Métaphores liquides chez Zola ou la mer dans tous ses états
Un rêve en haute mer ou la vérité trompeuse de Supervielle
Le traducteur et l'équivoque ou la nécessité de ne pas choisir
Représentations bibliques de la vigne et du vin : bénédiction divine ou faute humaine ?
Pluralisme axiologique ou cohérence culturelle: l’enseignement du champ de la littérature interculturelle
La représentation du chien dans le roman policier francophone : compagnon, enquêteur, victime ou bourreau ?
Similar Items
- L’adaptation du théâtre de Molière en arabe : L’exemple de la démarche de ‘Uṯmān Jalāl
- L’Île Non Sachant ou la méconnaissance du monde arthurien
- Petite note sur notre condition d’exilés
- Représentations croisées du vin et de l’alcool chez Davodeau et Kundera
- La voix contemporaine de Molière (ou les voies d'un Impromptu sur scène)
A digital service from FCT