Pessoa

El más feliz cautiverio y los sueños de Josef

Detalhes bibliográficos
Autor principal: Mira de Amescua, Antonio
Formato: Livro
Publicado em: Linkgua Ediciones 2021
Edição:1
Assuntos:
_version_ 1847336336219963392
author Mira de Amescua, Antonio
author_facet Mira de Amescua, Antonio
author_role
author_sort Mira de Amescua, Antonio
author_variant d a a m daa daam
collection Digital
edition 1
format Book
fullrecord 02609nam a22002537u 4500007001500000008003700015020001800052245007700070100002900147260004500176250000600221041000600227653003800233072000700271520164800278650001401926650004201940650004201982650003802024650003802062956007702100999001502177952016302192cr ||||||a|a||211014s210301 |||||||||||00| 0 spa0 a9788498975604 aEl más feliz cautiverio y los sueños de JosefcAntonio Mira de Amescua aMira de Amescua, Antonio aBarcelonabLinkgua Edicionesc2021-03-01 a1 a0 aObras de teatro, textos teatrales aDD0 aEl más feliz cautiverio y los sueños de Josef. Antonio Mira de Amescua Fragmento de la obra Jornada primera (Campiña con praderas, peñascos y rebaños de toda especie de ganados pastoriles: Una cisterna en medio. Después de ruido de esquilas, chasquidos de bandas y voces, salen dos pastores, Rubén, Simeón, Judá, Isacar y Leví.) Simeón: Ahipad los perros: ¡to, to! Judá: ¡Qué se escapa! ¡Qué se escapa! Leví: Por el arroyo a la cuesta... Todos: ¡Qué va al monte! ¡Ataja, ataja! Rubén: Ya será en vano seguirle. Judá: Ya en la maleza se ampara. Leví: Ya al monte huye velozmente. Simeón: Con él la mastina parda emparejó hecha una perra, pero la dejó burlada. Judá: Temeridad fue el ganado traerle a aquestas montañas de Dotayín, que en Sichem de estos sustos libre estaba. Leví: Cierto es pues allá no hay fieras. Rubén: ¡Tampoco pasto! Y si le hallan aquí, como veis, es cierto se le mejora de estancia. Leví: No hay duda que aquí al fin come. Rubén: Por lo demás en su guarda vigilaremos su riesgo. Simeón: Pero digo, camaradas, los demás hermanos, ¿cómo no están aquí? Rubén: No hacen falta con nosotros, pues a todo bastamos sin ellos. Leví: No haya quien de la historia eche menos tan precisa circunstancia. Simeón Nadie ignora, que a esto y cuanto hicimos, todos se hallaban; mas la cómica licencia éstas y otras circunstancias omite o añade, y siempre que a la historia no haga falta, para el adorno es preciso que algún episodio haya. Mas volviendo a nuestro asunto, ¡juro a Dios que el correr cansa! Reniego tal vida. Aquí, aquí quisiera se hallara nuestro hermano el soñador.043DRA00400004aObras de teatro, textos teatrales3DD04aOBRAS DE TEATRO, TEXTOS TEATRALES3DD043Obras de teatro, textos teatrales04aObras de teatro, textos teatrales 2DRM91338aXeBookqEPUBs463u263_1618222133_60741c35db7e3_60741c35db7e7 c4074d4074 00103999407091338aBibliotecabBibliotecacREd2021-10-14ePubLinkguafSUBSCRIPTIp1186r2021-10-14yEBKx[XUID]263_1618222133_60741c35db7e3_60741c35db7e7
id person.4074
illustrated Not Illustrated
isbn 9788498975604
publishDate 2021
publisher Linkgua Ediciones
publisher_txtF_mv Linkgua Ediciones
record_format marc
repository_str Repo_Digital
spelling El más feliz cautiverio y los sueños de Josef Antonio Mira de Amescua
Mira de Amescua, Antonio
Barcelona Linkgua Ediciones 2021-03-01
1
Obras de teatro, textos teatrales
El más feliz cautiverio y los sueños de Josef. Antonio Mira de Amescua Fragmento de la obra Jornada primera (Campiña con praderas, peñascos y rebaños de toda especie de ganados pastoriles: Una cisterna en medio. Después de ruido de esquilas, chasquidos de bandas y voces, salen dos pastores, Rubén, Simeón, Judá, Isacar y Leví.) Simeón: Ahipad los perros: ¡to, to! Judá: ¡Qué se escapa! ¡Qué se escapa! Leví: Por el arroyo a la cuesta... Todos: ¡Qué va al monte! ¡Ataja, ataja! Rubén: Ya será en vano seguirle. Judá: Ya en la maleza se ampara. Leví: Ya al monte huye velozmente. Simeón: Con él la mastina parda emparejó hecha una perra, pero la dejó burlada. Judá: Temeridad fue el ganado traerle a aquestas montañas de Dotayín, que en Sichem de estos sustos libre estaba. Leví: Cierto es pues allá no hay fieras. Rubén: ¡Tampoco pasto! Y si le hallan aquí, como veis, es cierto se le mejora de estancia. Leví: No hay duda que aquí al fin come. Rubén: Por lo demás en su guarda vigilaremos su riesgo. Simeón: Pero digo, camaradas, los demás hermanos, ¿cómo no están aquí? Rubén: No hacen falta con nosotros, pues a todo bastamos sin ellos. Leví: No haya quien de la historia eche menos tan precisa circunstancia. Simeón Nadie ignora, que a esto y cuanto hicimos, todos se hallaban; mas la cómica licencia éstas y otras circunstancias omite o añade, y siempre que a la historia no haga falta, para el adorno es preciso que algún episodio haya. Mas volviendo a nuestro asunto, ¡juro a Dios que el correr cansa! Reniego tal vida. Aquí, aquí quisiera se hallara nuestro hermano el soñador.
DRA004000
Obras de teatro, textos teatrales DD
OBRAS DE TEATRO, TEXTOS TEATRALES DD
spellingShingle Mira de Amescua, Antonio
El más feliz cautiverio y los sueños de Josef
Obras de teatro, textos teatrales
DRA004000
Obras de teatro, textos teatrales DD
OBRAS DE TEATRO, TEXTOS TEATRALES DD
title El más feliz cautiverio y los sueños de Josef
title_auth El más feliz cautiverio y los sueños de Josef
title_full El más feliz cautiverio y los sueños de Josef Antonio Mira de Amescua
title_fullStr El más feliz cautiverio y los sueños de Josef Antonio Mira de Amescua
title_full_unstemmed El más feliz cautiverio y los sueños de Josef Antonio Mira de Amescua
title_short El más feliz cautiverio y los sueños de Josef
title_sort el mas feliz cautiverio y los suenos de josef
topic Obras de teatro, textos teatrales
DRA004000
Obras de teatro, textos teatrales DD
OBRAS DE TEATRO, TEXTOS TEATRALES DD
topic_facet Obras de teatro, textos teatrales
OBRAS DE TEATRO, TEXTOS TEATRALES
upc_str_mv 1186
work_keys_str_mv AT miradeamescuaantonio elmasfelizcautiverioylossuenosdejosef